May. 31st, 2004

kototuj: (Default)
[livejournal.com profile] karakal смотрит и умиляется: "Песни моей юности!"
Женька тоже смотрит и задумчиво говорит: "Все-таки русский рок - явление не музыкальное, а социальное".
Два мира - два детства...
kototuj: (Default)
...в ответ на стихи первого мужа, начинавшиеся словами "Жена, пили меня по будням..."

Унылый муж пасет больную печень,
Глотает аллохол и цитрамон.
Повсюду пыль. Давно не слышно песен,
И вся-то жизнь, как выжатый лимон.

На душной кухне булькает картоха,
Орут детишки. Муж уткнулся в том,
И отовсюду лезет слово "плохо",
И это все зовется словом "дом".

А за окном - какие нынче краски...
Пока закат лиловый не погас,
Как хочется удрать туда сейчас -
Одной, и непременно без коляски!

...Что ты в окно уставилась, кретинка,
Как на ворота новые - баран?
Ты бы могла одеться, как картинка,
И с армянином ехать в ресторан.

Вот на тебе несвежая рубаха,
И морда злая - муж не то сказал,
А ты могла пойти в концертный зал
И с тем же армянином слушать Баха...

А ночью раздается детский вой,
И сонный муж такую корчит мину!
Зачем я отказала армянину?!
Ох, надо было думать головой.

...Бедняга муж! Не зная ничего
Про армянина, мрачно смотрит в угол.
Мы оба получили по заслугам -
Он получил меня.
А я - его.

(1985 г.)
kototuj: (Default)
Вот-те, новый Паваротти!
kototuj: (Default)
"На закате - перевернутое небо:
Сверху - тучи, снизу - чистая полоска.
Если стражу вопрошаешь по-эфесски -
Обязательно ответят по-родосски...

Не печалься. Наши сумы - переметны.
Наши души замирают пред грозою.
День уходит вслед за стаей перелетной,
И ахейцы отдают обратно Трою.

Отдают ее назад, в порядке бреда,
Поименно, по частям, под крики чаек,
Ибо тяжкая, ненужная победа -
Только лишний груз за хрупкими плечами.

Лучше мы - от порта к порту - позабавим
Сброд гулящий - лихо слепленным рассказом.
В перерыве между девками и баней
Третью выпьем - и четвертую закажем,

Чтобы стража, перешептываясь, знаки
Подавала друг у друга за спиною:
"Этот грязный оборванец - царь Итаки..."
И шумело тяжко море за стеною".
(отсюда)
kototuj: (Default)
Если бы Кототуй был француз, его бы звали мсье Туту (или мадам Туту).
А как это по-французски пишется?
Page generated Jan. 23rd, 2026 04:40 am
Powered by Dreamwidth Studios