(no subject)
Jul. 24th, 2003 10:57 amКлятва Сигюн
Когда ассам надоело зло, которое причинил им Локи, они приковали его к трем камням и повесили над ним змею, чтобы змеиный яд капал на лицо Локи.. Но Сигюн, жена Локи, не могла стерпеть мучений своего мужа и по сей день сидит рядом с ним и держит чашу над его лицом.
Что Джордано, что Ботичелли,
Что Сальери с печальным взглядом…
На коленях ли, на плече ли,
Или просто - безмолвно - рядом.
Возрождаясь на светлом Западе,
Поднимаясь на скалы острые,
У холодной бездонной заводи,
На угрюмом безлюдном острове,
В глубине полуночной чащи -
Я не выроню этой чаши.
Я брожу по садам надежды
И не ведаю, что растет там.
- Мой супруг, мой возлюбленный, где же ты?
- На утесе, волнами стертом.
- Пусть же знают, пусть видят стражи:
Я не выроню этой чаши.
Что в чистилище, что в Валгалле,
Где бессмертье и судьбы наши,
У пророка ли, у врага ли -
Я не выроню этой чаши.
Полет
Посмотрите сюда - это крылья,
Мне сегодня их дали,
Чтоб летала за тысячи миль я,
В чужедальние дали.
За спиною - а то еще где же? -
Цвета снега со сталью.
Посмотрите: они меня держат!
Я на небо! Я в стаю!
Стаи редко навстречу грозе,
Там и петь перестали.
Не хочу, не умею как все.
Нет, не надо мне стаи,
Я - наверх, там снега и озон,
Там собратьев не будет.
Наконец-то не сказка, не сон!
Наконец-то не будят!
Мне десятое небо мало!
Мне к великим делам бы!
…Осторожно возьмут за крыло
И - подальше от лампы.
(с) Анарис
Когда ассам надоело зло, которое причинил им Локи, они приковали его к трем камням и повесили над ним змею, чтобы змеиный яд капал на лицо Локи.. Но Сигюн, жена Локи, не могла стерпеть мучений своего мужа и по сей день сидит рядом с ним и держит чашу над его лицом.
Что Джордано, что Ботичелли,
Что Сальери с печальным взглядом…
На коленях ли, на плече ли,
Или просто - безмолвно - рядом.
Возрождаясь на светлом Западе,
Поднимаясь на скалы острые,
У холодной бездонной заводи,
На угрюмом безлюдном острове,
В глубине полуночной чащи -
Я не выроню этой чаши.
Я брожу по садам надежды
И не ведаю, что растет там.
- Мой супруг, мой возлюбленный, где же ты?
- На утесе, волнами стертом.
- Пусть же знают, пусть видят стражи:
Я не выроню этой чаши.
Что в чистилище, что в Валгалле,
Где бессмертье и судьбы наши,
У пророка ли, у врага ли -
Я не выроню этой чаши.
Полет
Посмотрите сюда - это крылья,
Мне сегодня их дали,
Чтоб летала за тысячи миль я,
В чужедальние дали.
За спиною - а то еще где же? -
Цвета снега со сталью.
Посмотрите: они меня держат!
Я на небо! Я в стаю!
Стаи редко навстречу грозе,
Там и петь перестали.
Не хочу, не умею как все.
Нет, не надо мне стаи,
Я - наверх, там снега и озон,
Там собратьев не будет.
Наконец-то не сказка, не сон!
Наконец-то не будят!
Мне десятое небо мало!
Мне к великим делам бы!
…Осторожно возьмут за крыло
И - подальше от лампы.
(с) Анарис